那麼,問卷是否也能承載文化價值,而不僅僅是收集數字的工具呢?在這篇文章裡,我想分享夏威夷大學學者的四項研究作為例子。這四篇研究雖然方法各異,但核心都在於探索:當西方醫學的觀點難以充分解釋夏威夷族人對健康的理解時,我們如何透過文化的語言來重新建構?
這些研究展現了一條可能的道路——他們把問卷設計轉化為一種橋樑,讓健康研究能與夏威夷的傳統文化對話,並從中尋找到真正反映族群經驗的解釋。

從 2020 年開始,夏威夷的學者們嘗試將那些難以用語言或數據完整表達的傳統價值,轉譯成可以被問卷捕捉的概念。他們努力把族人認為重要的文化意涵轉化為研究工具的一部分。
談到這裡,我也常思考:在原住民族的健康研究裡,難道一點「偏見」都不能有嗎?其實,從毛利人的健康研究經驗(Kaupapa Māori)我們可以看到,所謂的偏見,往往並不是來自於族群自身,而是因為主流社會對原住民族主體性的缺乏認識,才造成以「主流觀點」為標準的評論。
至少在夏威夷的經驗裡,我們能學到的,是研究者作為「轉譯者」的角色。他們嘗試讓科學研究與原住民族的文化價值產生對話,既不放棄研究的嚴謹性,也不犧牲文化的深度,讓兩者在互動中找到可能的交集。
這四篇分別為:
- 2020(Re)constructing Conceptualizations of Health and Resilience among Native Hawaiians
- 2023 A Report on the Ke Ola O Ka ‘Āina: ‘Āina Connectedness Scale
- 2024 A psychometric analysis of the adapted historical loss scale and historical loss associated symptoms scale among native Hawaiian adults
- 2024 Cultural Practice and ‘Āina Connectedness as Tenants of Mauli Ola, Optimal Health and Wellbeing


想要特別去介紹2024年的這篇 A psychometric analysis of the adapted historical loss scale and historical loss associated symptoms scale among native Hawaiian adults,在這篇研究特別是他們把量表「轉譯/夏威夷文化上的適應調整」加入夏威夷文化的研究過程。


小總結這四個研究,夏威夷的經驗讓我們看見問卷裡具有夏威夷的文化價值
在夏威夷,學者們做的嘗試,不單只是純沿用西方流行病學的問卷工具,而是試圖把夏威夷人的世界觀、語言與歷史經驗放進問卷當中。這樣的努力,讓問卷不再只是收集數字的表格,而是一種文化的延伸與主體性的展現。
- 歷史失落量表(Historical Loss Scale)
夏威夷的學者把「歷史創傷」這個原本難以量化的概念,轉換成一系列具體的題目。例如,他們把「土地流失」、「語言消逝」、「文化實踐的中斷」這些經驗,寫進問卷題項裡。受訪者不只是被問「是否感到壓力」,而是被引導去思考:失去土地、失去語言,對你來說意味著什麼?這些失落帶來了哪些心理與情感上的影響?
透過這樣的方式,問卷不只是測量壓力或心理症狀,而是把「歷史失落」納入健康理解的核心,讓族群的歷史記憶直接成為研究的一部分。
- 健康與韌性(Health and Resilience)
另一個重要的貢獻,是他們將夏威夷語的核心詞彙放進問卷設計之中。例如:
- pono(正義、正確的關係)**題外話,夏威夷族語的公共衛生被譯為:pono kino (身體的正義)**
- lokahi(和諧、平衡)
- kuleana(責任、義務與角色)
這些詞彙看似簡單,但在夏威夷文化裡具有深刻的世界觀意涵。學者們認為,若只用西方語言的翻譯,很難捕捉這些概念真正的力量。因此,他們選擇保留夏威夷語,並用這些字詞作為問卷題項的核心。這不僅是「翻譯」的問題,而是一種文化的重申:健康並不只是沒有疾病,而是要能夠維持正義、和諧,並承擔責任。
- 土地連結量表(ʻĀina Connectedness Scale)
在夏威夷人的世界觀裡,ʻāina(土地)不只是生存的資源,而是健康與幸福的根本。基於這樣的理解,學者們開發了一個「土地連結量表」,把土地關係具體化為問卷題項。
舉例來說,題目可能會問:「你是否感受到與土地的連結?」、「土地的健康是否影響你的健康感受?」。這些問題乍看之下和一般醫學量表無關,但對夏威夷人而言,卻是再真實不過的日常經驗。透過這個量表,他們讓「土地–人」的關係不再只是文化敘事,而成為可測量、可分析的研究數據。
- 文化實踐與幸福(Cultural Practice and Wellbeing)
夏威夷的研究還指出,文化實踐本身就是一種健康的來源。他們在問卷中加入與文化活動相關的題項,例如參與傳統農耕、漁撈、舞蹈或歌唱的頻率與感受。研究發現,這些實踐和人們的健康感受密切相關。
這樣的設計顯示出一個重要訊息:健康不應該被簡化為醫療檢查數字或疾病有無,而是身體、心靈與自然環境之間的平衡。

總結
從這些例子我們可以看到,夏威夷的學者們讓問卷不再只是冷冰冰的測量工具,而是讓西方科學工具開外掛-解讀原住民族世界觀的功能。它把祖先的智慧、土地的關係、語言的核心概念,轉化為能夠被學術與政策看見的數據。換句話說,問卷成為一種文化的延伸,也是一種主體性的展現。
回到台灣的情境,我們走到哪裡了?
舉個身邊學生的例子,他的父親突然遭逢重大傷病,家裡雖然有部落的土地與老房子,卻因為資產名義上「不符合規定」,無法申請低收入戶補助。結果連申請獎助學金時,也因為缺乏相關資格證明而被擋下。這樣的處境,使得學生不得不自己打工來支撐學業與家庭,肩負超齡的責任。這就是一種跨世代的悲哀(intergenerational impact):上一代的困境與制度的不公,延續到下一代,形成惡性循環。那麼,學生要怎麼透過教育翻轉人生?如果土地背後沒有正義,原住民族的處境就始終被壓在弱勢的位置。仍處在歷史性創傷的結構中,世代之間繼續流傳。
其實,台灣學界也有論及這些問題。以太魯閣族學者 Ciwang Teyra 為例,他研究過族人在殖民統治下失去土地、語言遭到壓抑的經驗,如何持續影響後代的健康與行為。這些研究提醒我們:歷史創傷並不是塵封在過去的事件,它仍然活生生地存在於當下,形塑著我們的生活與選擇。
這些研究它不只是測量文化實踐或土地連結,而是真正讓這些文化元素成為健康研究裡可以被分析、被比對、被用來影響政策的構面。
它讓我們看到「文化照顧」如何在實證研究裡被量化 + 社區參與 + 與健康結果做交叉。可以看見問卷既是文化延伸,也是主體性的展現」的強力例證。
同時,它也顯示,文化實踐並不只是一種儀式或情感滿足,而是與具體健康結果(比如慢性病、心理健康)有關的風險與保護因子。
「文化的復興不只是為了身份認同,也可能為健康帶來正面的改變。」